微博

ECO中文网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

ECO中文网 门户 优秀译文推荐 国际 查看内容

[2012.01.07] 富裕滋生垃圾(污染)

2012-1-11 22:05| 发布者: Somers| 查看: 11531| 评论: 3|原作者: puduhai

摘要: 当局正在努力应对迅速增加的垃圾
收集全球垃圾

富裕滋生垃圾(污染)

当局正在努力应对迅速增加的垃圾

Jan 7th 2012 | from the print edition


image001.jpg
Côte d’Ivoire的环保成果臭气薰天

  “垃圾学”一词在A.J.Weberman的帮助下变得街知巷闻(该词也可能是A.J.Weberman创造的)。他是一名作家,同时也是以“你扔掉的东西代表你的全部”为信条的激进主义分子。为窥视歌星Bob Dylan的真实个性,他偷走了Bob Dylan丢弃的垃圾,而他也因此成名。在察看了那些用过的大碗、被扔掉的歌迷信件和兽医开具的帐单后,A.J.Weberman得出唯一的结论:这位著名低音歌星只是一位饮食过量的中产家庭煮男,即使在Bob Dylan的全盛时期也不例外。

  Weberman其实大可以将它的理论进一步发扬光大。收集垃圾的习惯能够提供属地和住在那里的居民的相关信息。1月13日,来自83个国家的志愿者将会聚集在爱沙尼亚首都塔林。届时,他们将启动目前为止最大的垃圾自愿回收计划——“清洁世界2012”。从今年的目标是从3月24日开始,(大会)计划半年内动员3亿群众收集1亿吨非法倾倒的废弃物。

  在这感人肺腑活动的背后是一家高科技企业的企业家Rainer Nolvak。他全身心投入到这场世界范围内的清理垃圾的闪电战(发起人之一来自互联网电话系统Skype,他是一名爱沙尼亚人)。与组织人们反对战争或者体育竞技比赛相比,Nolvak更希望人们能够联合起来抗击垃圾这个无处不在的敌人。

  爱沙尼亚向来有通过志愿者行动在公众场所清理非法倾倒垃圾的传统(部分环境问题遗留自苏联占领期间)。2008年,50,000名爱沙尼亚人在不到一天的时间里收集了10,000吨垃圾。直到2009年,类似活动在邻国立陶宛和拉脱维亚聚集了120,000名拣拾垃圾的志愿者。在2010年的一场清理行动中,斯洛文尼亚估计有270,000人参与其中,超出该国人口的1/8。其中一位组织者——Nara Petrovic表示令人沮丧的政治经济气候产生了不利的影响。而清除(垃圾)活动培养了一种清除整个国家的团结互助精神。

  这些变革对于树立爱国精神非常有帮助。穆罕默德是El Mongy这家总部位于开罗的投资公司的员工,他正在帮助“清洁世界”在埃及获取立足点。“每天清洁广场让人民感觉是公共场所和整个国家的主人。”穆罕默德表示,在埃及去年的抗议活动期间Tahrir Square上自发的清洁活动起了一个好的开始。
  
  目前,从只是吱吱响地清洁富裕国家到像印度这些臭名昭著的堆满垃圾的国家,清洁世界活动传播得非常远。去年在勒克瑙的清洁世界活动中,40名穿着讲究的年轻人从一个公园开始拣拾垃圾,而这仅仅只是迄今为止总数估计有270万伙伴中的一小部分。一位瓜地马拉人率先使废弃物变成建行低成本住房的建筑材料。一个类似的俄罗斯团体——Musora Bolshe Nyet(没有垃圾)已经在90个城市中运作。

  目前,这个叫清洁世界的活动已经走到第19个年头,它是像联合国支持的活动等其他努力的补充。然而,清洁世界只是被部分人称为“智汇全球”(通过无数小规模或独立的行动解决全球问题)趋势的一个部分。清洁世界的主要团队并没有从上至下地指令;清洁世界希望当地的团体能够以符合当地的方式处理对付垃圾的全面战争。如果能够将公民骄傲、爱国精神或者其他情绪混合其中将能起到最大的作用。为保持爱沙尼声誉的网络魅力,活动发起人员发明了软件。它能够让市民通过智能手机记录坐标,分类和拍摄市民遇见的各种垃圾。这不仅能够指导志愿者开展活动,能够告诫官员们正确地完成自己的工作。

  尽管支持者承认这项活动的局限性。那些市民的情绪最高涨,同时清洁活动也最最受欢迎的地区并不是受垃圾困扰最严重的地方。荷兰清洁世界团队抱怨说在这些清洁良,并运转顺畅的国度垃圾显得并不那么性感。

from the print edition | International

 
 
感谢译者 puduhai 点击此处阅读双语版

3

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (3 人)

发表评论

最新评论

引用 Judgee 2012-1-12 16:08
个人认为“The movement complements other efforts such as a United Nations-backed campaign, now in its 19th year, called Clean Up the World. ”一句翻译有争议,主要在complement这个动词上,个人觉得应译为“这项运动和联合国支持的其它活动的开展相互补充,称为‘洗礼世界’,如今已是第十九个年头。”
引用 prattle 2012-2-25 10:37
第六段——'squeaky-clean' 意思是 ‘’非常干净的‘’
第七段——'In keeping with Estonia's reputation for cyber-wizardy,…' 意思是‘为了符合爱沙尼亚人网络奇才的声誉,……’
引用 puduhai 2012-2-25 14:04
回复 prattle 的帖子

第六段,squeaky-clean意思确是“非常干净的”意思
但第七段如若译成“为了符合爱沙尼亚人网络奇才的声誉”似有不妥,综合下文,意思是说“爱沙尼亚向来在软件方面声名在外,所以活动发起人也发明了相关软件”的意思

查看全部评论(3)

QQ|小黑屋|手机版|网站地图|关于我们|七月天| ECO中文网 ( 京ICP备06039041号  

GMT+8, 2020-10-21 10:11 , Processed in 0.059433 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部